From Original Authorized King James Version phpBible_av
Luke 7:45 Thou gavest me no kiss: but this woman since the time I came in hath not ceased to kiss my feet.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Luke 7:45 a kiss to me thou didst not give, but this woman, from what `time' I came in, did not cease kissing my feet;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Luke 7:45 You gave me no kiss, but she, since the time I came in, has not ceased to kiss my feet.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Luke 7:45 Thou gavest me no kiss: but this woman since the time I came in hath not ceased to kiss my feet.
|
|
Luke 7:45 | |
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin..
δίδωμι~didomi~/did'-o-mee/ |
I, me, mine, my
I, me, mine, my
μοί~moi~/moy/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
kiss
Kiss
φίλημα~philema~/fil'-ay-mah/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
X arise, come (in, int...
X arise, come (in, into..
εἰσέρχομαι~eiserchomai~/ice-er'-khom-ahee/ |
cease
Cease
διαλείπω~dialeipo~/dee-al-i'-po/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
cease
Cease
διαλείπω~dialeipo~/dee-al-i'-po/ |
kiss
Kiss
καταφιλέω~kataphileo~/kat-af-ee-leh'-o/ |
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my
μοῦ~mou~/moo/ |
foot(-stool
Foot(-stool)
πούς~pous~/pooce/ | |
|
Luke 7:45 | |
kiss
Kiss
φίλημα~philema~/fil'-ay-mah/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin..
δίδωμι~didomi~/did'-o-mee/ | [5656] |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
X arise, come (in, int...
X arise, come (in, into..
εἰσέρχομαι~eiserchomai~/ice-er'-khom-ahee/ | [5627] |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
cease
Cease
διαλείπω~dialeipo~/dee-al-i'-po/ | [5627] |
kiss
Kiss
καταφιλέω~kataphileo~/kat-af-ee-leh'-o/ | [5723] |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
foot(-stool
Foot(-stool)
πούς~pous~/pooce/ | |
Luke 7:45 From Original Greek Authorized King James Version
[1325] | [3427] | [3756] | [5370] | [1161] | [3778] | [846] | [575] | [3739] | [1525] | [1257] | [3756] | [1257] | [2705] | [3450] | [4228] |
---|
[didomi]
| [moi]
| [ou]
| [philema]
| [de]
| [houtos]
| [autos]
| [apo]
| [hos]
| [eiserchomai]
| [dialeipo]
| [ou]
| [dialeipo]
| [kataphileo]
| [mou]
| [pous]
| δίδωμι ΔΊΔΩΜΙ | μοί ΜΟΊ | οὐ Οὐ | φίλημα ΦΊΛΗΜΑ | δέ ΔΈ | οὗτος ΟὟΤΟΣ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ἀπό ἈΠΌ | ὅς ὍΣ | εἰσέρχομαι ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ | διαλείπω ΔΙΑΛΕΊΠΩ | οὐ Οὐ | διαλείπω ΔΙΑΛΕΊΠΩ | καταφιλέω ΚΑΤΑΦΙΛΈΩ | μοῦ ΜΟῦ | πούς ΠΟΎΣ | adventure, bestow... | I, me, mine, my | long, nay, neith... | kiss | also, and, but, m... | he (it was that),... | her, it(-self), o... | X here-)after, ag... | one, (an-, the) o... | X arise, come (in... | cease | long, nay, neith... | cease | kiss | I, me, mine (own)... | foot(-stool | ιμωδίδ | ίομ | ὐο | αμηλίφ | έδ | ςοτὗο | ςότὐα | όπἀ | ςὅ | ιαμοχρέσἰε | ωπίελαιδ | ὐο | ωπίελαιδ | ωέλιφατακ | ῦομ | ςύοπ | [imodid]
| [iom]
| [uo]
| [amelihp]
| [ed]
| [sotuoh]
| [sotua]
| [opa]
| [soh]
| [iamohcresie]
| [opielaid]
| [uo]
| [opielaid]
| [oelihpatak]
| [uom]
| [suop]
|
Strong's Dictionary Number: [1325]
1325
1 Original Word: δίδωμι
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses)
3 Transliterated Word: didomi
4 TDNT/TWOT Entry: 2:166,166
5 Phonetic Spelling: did'-o-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
8 Definition: - to give
- to give something to someone
- of one's own accord to give one something, to his advantage
- to bestow a gift
- to grant, give to one asking, let have
- to supply, furnish, necessary things
- to give over, deliver
- to reach out, extend, present
- of a writing
- to give over to one's care, intrust, commit 2d
- something to be administered 2d
- to give or commit to some one something to be religiously observed
- to give what is due or obligatory, to pay: wages or reward
- to furnish, endue
- to give
- to cause, profuse, give forth from one's self
- to give, hand out lots
- to appoint to an office
- to cause to come forth, i.e. as the sea, death and Hell are said to give up the dead who have been engulfed or received by them
- to give one to someone as his own
- as an object of his saving care
- to give one to someone, to follow him as a leader and master
- to give one to someone to care for his interests
- to give one to someone to whom he already belonged, to return
- to grant or permit one
- to commission
9 English: adventure, bestow, bring forth, commit..
0 Usage: adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield
Strong's Dictionary Number: [3427]
3427
1 Original Word: μοί
2 Word Origin: the simpler form of (1698)
3 Transliterated Word: moi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: moy
6 Part of Speech: - I, me, my
7 Strong's Definition: the simpler form of [1698;]1698; to me:--I, me, mine, my.
8 Definition:
9 English: I, me, mine, my
0 Usage: I, me, mine, my
Strong's Dictionary Number: [3756]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech: - no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
Strong's Dictionary Number: [5370]
5370
1 Original Word: φίλημα
2 Word Origin: from (5368)
3 Transliterated Word: philema
4 TDNT/TWOT Entry: 9:114,1262
5 Phonetic Spelling: fil'-ay-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [5368;]5368; a kiss:--kiss.
8 Definition: - a kiss
- the kiss with which, as a sign of fraternal affection, Christians were accustomed to welcome or dismiss their companions in the faith
9 English: kiss
0 Usage: kiss
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [3778]
3778
1 Original Word: οὗτος
2 Word Origin: toß
3 Transliterated Word: houtos
4 TDNT/TWOT Entry: Houtos
5 Phonetic Spelling: hoo'-tos,
6 Part of Speech: hoo'-tos
7 Strong's Definition: from the article [3588]3588 and [846;]846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
8 Definition: - this, these, etc.
9 English: he (it was that), hereof, it, she, suc..
0 Usage: he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [575]
575
1 Original Word: ἀπό
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: apo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: apo'
6 Part of Speech: - of separation
- of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
- of separation of a part from the whole
- where of a whole some part is taken
- of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
- of a state of separation, that is of distance
- physical, of distance of place
- temporal, of distance of time
- of origin
- of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
- of origin of a cause
7 Strong's Definition: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
8 Definition:
9 English: X here-)after, ago, at, because of, be..
0 Usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with
Strong's Dictionary Number: [3739]
3739
1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech: - who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc
Strong's Dictionary Number: [1525]
1525
1 Original Word: εἰσέρχομαι
2 Word Origin: from (1519) and (2064)
3 Transliterated Word: eiserchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:676,257
5 Phonetic Spelling: ice-er'-khom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1519]1519 and [2064;]2064; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).
8 Definition: - to go out or come in: to enter
- of men or animals, as into a house or a city
- of Satan taking possession of the body of a person
- of things: as food, that enters into the eater's mouth
- metaph.
- of entrance into any condition, state of things, society, employment
- to arise, come into existence, begin to be
- of men, to come before the public
- to come into life
- of thoughts that come into the mind
9 English: X arise, come (in, into), enter in(-to..
0 Usage: X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through)
Strong's Dictionary Number: [1257]
1257
1 Original Word: διαλείπω
2 Word Origin: from (1223) and (3007)
3 Transliterated Word: dialeipo
4 TDNT/TWOT Entry: 4:194,*
5 Phonetic Spelling: dee-al-i'-po
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1223]1223 and [3007;]3007; to leave off in the middle, i.e. intermit:--cease.
8 Definition: - to interpose a delay, to intermit, leave off for a time something already begun
9 English: cease
0 Usage: cease
Strong's Dictionary Number: [3756]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech: - no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
Strong's Dictionary Number: [1257]
1257
1 Original Word: διαλείπω
2 Word Origin: from (1223) and (3007)
3 Transliterated Word: dialeipo
4 TDNT/TWOT Entry: 4:194,*
5 Phonetic Spelling: dee-al-i'-po
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1223]1223 and [3007;]3007; to leave off in the middle, i.e. intermit:--cease.
8 Definition: - to interpose a delay, to intermit, leave off for a time something already begun
9 English: cease
0 Usage: cease
Strong's Dictionary Number: [2705]
2705
1 Original Word: καταφιλέω
2 Word Origin: of Latin origin
3 Transliterated Word: kataphileo
4 TDNT/TWOT Entry: 9:114,1262
5 Phonetic Spelling: kat-af-ee-leh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from 2596 and 5368; to kiss earnestly:--kiss.
8 Definition: - to kiss much, kiss again and again, kiss tenderly
9 English: kiss
0 Usage: kiss
Strong's Dictionary Number: [3450]
3450
1 Original Word: μοῦ
2 Word Origin: the simpler form of (1700)
3 Transliterated Word: mou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: moo
6 Part of Speech: - I, me, my, of me
7 Strong's Definition: the simpler form of [1700;]1700; of me:--I, me, mine (own), my.
8 Definition:
9 English: I, me, mine (own), my
0 Usage: I, me, mine (own), my
Strong's Dictionary Number: [4228]
4228
1 Original Word: πούς
2 Word Origin: a primary word
3 Transliterated Word: pous
4 TDNT/TWOT Entry: 6:624,925
5 Phonetic Spelling: pooce
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: a primary word; a "foot" (figuratively or literally):--foot(-stool).
8 Definition: - a foot, both of men or beast
- often in the orient, one put his foot on vanquished
- of disciples listening to their teacher's instruction are said to be at his feet
9 English: foot(-stool
0 Usage: foot(-stool)
|
|